昨年末にN田さんから試写会に誘われて映画版を先に観て、そのままだとなんだか消化不良な感じだったので、つい買ってしまって。
しかし分厚かった…。読みにくかった…。
でも映画では説明不足だった部分が補完されて、だいぶスッキリしました。
しかしこうして原作を読んでみると、映画は換骨奪胎というか独自の解釈・展開をする部分が多くて、ほとんどオリジナルでしたねぇ。
いや、決して悪い印象はなかったんですけど。
でも原作の持つじっとりじめじめした感触がほとんど抜け落ちてました。
それは監督の差でもあるのかなぁ。
ということで、近日中に「姑獲鳥の夏」を観ることにします。
しかし分厚かった…。読みにくかった…。
でも映画では説明不足だった部分が補完されて、だいぶスッキリしました。
しかしこうして原作を読んでみると、映画は換骨奪胎というか独自の解釈・展開をする部分が多くて、ほとんどオリジナルでしたねぇ。
いや、決して悪い印象はなかったんですけど。
でも原作の持つじっとりじめじめした感触がほとんど抜け落ちてました。
それは監督の差でもあるのかなぁ。
ということで、近日中に「姑獲鳥の夏」を観ることにします。
PR
トラックバック
トラックバックURL: